MEA-SAP/R

Heavy-duty Shredder with reversible three-point hitch frame

FOR FRONT AND/OR REAR OPERATION.

Trinciasarmenti pesante con attacco a tre punti reversibile

PER ACCOPPIAMENTO A PRESA DI FORZA ANTERIORE E/O POSTERIORE

Uso:
erba, sarmenti di vigneto, potature fino a 10 cm di diametro, ecc.

Caratteristiche:
robustezza, versatilità, affidabilità, durata nel tempo.

Heavy-duty Shredder with reversible three-point hitch frame

FOR FRONT AND/OR REAR OPERATION.

Use:
grass, vine runners, pruning up to 10 cm diameter, etc.

Features:
Robustness, versatility, reliability, and  endurance.

Mulchgerät, schwer, mit reversiblem Anbaubock

FÜR FRONT- UND/ODER HECKANBAU

Nutzung:
Gras, Rebholz, Baumschnitt bis 10 cm Durchmesser, usw.

Eigenschaften:
Stabilität, Vielseitigkeit, Zuverlässigkeit und Dauer.

Broyeur lourd avec attelage à trois points réversible

POUR COUPLAGE À PRISE DE FORCE ANTÉRIEURE ET/OU POSTÉRIEURE

Emploi:
herbe, sarments de vigne, bois de taille jusqu’à 10 cm de diamètre, etc.

Caractéristiques:
Robustesse, versatilité, fiabilité et durabilité.

Trituradora de sarmientos pesada con enganche de tres puntos reversible

PARA ACOPLAMIENTO A TOMA DE FUERZA DELANTERA Y/O TRASERA

Uso:
hierba, sarmientos de viña, restos de poda de hasta 10 cm de diámetro, etc.

Características:
robustez, versatilidad, confiabilidad, duración en el tiempo.